どうもです。
翻訳機って凄い進化を遂げてますよね。
家電量販で「ポケトーク」を試したことがあるんですが、国籍関係なく会話できる気がします。
翻訳機 ソースネクスト ポケトーク
どうも! 2020年の東京オリンピックに向け、英会話や、翻訳など、 人々の興味が高まっているそうです。 店舗に最近問い合わせが増えている商品に「ポケトーク」があります。 ソースネクスト社が発売していて、オランダのAIシステムを利用しているの...
これはGoogleplayで「翻訳」を検索した際の表示画面。
実に多くのアプリが用意されていました。
勿論、I OSでも「翻訳アプリ」は沢山用意されています。
*私はandroidを使用
また、ブラウザで「翻訳」を検索して、文章をコピペすれば瞬時に翻訳をすることも可能です。
世界が愛で満ち溢れますように、と日本語で入力しました。
「In the world where the world is full of love」
うん、伝わるでしょう。
ネットの中では国際交流は今でも可能です。(自粛でも)
日本のメディア(テレビ)だけが情報ではない。
そんな時代に、読めなくてもコピペすれば読める時代に。
世界を愛で溢れる様なキーが、国境を越えて伝わることもあると思うのです。